2009年12月22日火曜日
2009年12月20日日曜日
2009年12月17日木曜日
2009年12月12日土曜日
2009年12月11日金曜日
Merry Christmas,Mr Lawrence
Anna Bushmaさんがフェスブックにアップロードしたこの坂本先生の曲はとても素敵でしょう?
素敵な音楽を記録としてとって置きたいので、こちらへダウンロードにした。
今日は雨の日だから朝から寒いわ、最高温度が摂氏8度しかない。しとしとする雨の中ピンクの傘をさして通学した一日だった・新しい傘の件、感謝するよ、この傘が、本当に悪いことから離れるようにカバーしてもらえるといいね、さあ、そう信じたい。
学校にいたのは、模擬テストのためだった。あまりよく出来なくて、少し落ち込んだが、そのあと、直接うちの近くの99SHOPを訪ね、必要な食材の買い物をし、夕食に久しぶりに美味しいスープを作り、すごくシンプルなひと時を過ごした。You see, I cooked soup to heat up myself from the cold weather. And, I am wondering if my action might have been affected by somebody.
Well, the taste of the soup is not bad indeed, jut post the photo to share with you here.
Cheers.
Labels:
J-MUSIC-life
2009年12月2日水曜日
手作りアクセサリープレス



これが可愛いでしょうね、私の友達が作ったプレスのよ。
最近日本人の女性がこのような手作りアクセサリに嵌っている人が多いようだ、Yuki hand made it,銀座あたりで特殊な石を購入し、時間をかけて作ったものなんだ。よく根性があるね、同じ会社の女の子みな作っているみたい。
日本でケイータイメール志向が強い、パソコンメールを電子メールをよくやりとりをする相手の中でもっとも多いのは、日本の場合「あまり会わない友人」である、因みに、ユキは一応仲のよい友人だから、これらの写真もケータイメールから送られてきた。しかし私ケータイメールに苦手だわ、直ぐパソコンメールの方へ転送するようにした。
Labels:
JJJJJlife
2009年11月24日火曜日
Smile
友達の子供から風邪を移ってしまいしました、昨夜からせきが激しくなり、くすりを飲まなければいけなくなった。
それにもかかわらず、スマイルしなきゃ、ほら、ゆきちゃんから朝早々スマイルが届いたのだ。
友紀によればこの歌うは、いろんなシンガーがカバーしてるのだけど、本当にいい曲なの。歌詞もいいし♪先日もNHKスペシャルの番組で使われていたようだ。
オリジナルは、チャップリンの映画「モダンタイムス」のサウンドトラックだけど、もとは歌詞がなかったの。歌詞は途中で、JAZZシンガーのナット・キング・コールによって付けられたみたい。
Smile
Smile though your heart is aching
Smile even though its breaking
When there are clouds in the sky,
you'll get by If you smile through your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You see the sun comes shining through for you
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile.
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile.
http://dogaeigo.blog118.fc2.com/blog-entry-81.html
笑顔でいれば (訳詞: ゆうこ)
笑おう 胸が痛むときも
笑おう 心が張り裂けそうなときも
空は 曇っていても だいじょうぶ
怖くても 悲しくても 笑顔でいれば
笑顔でいれば あしたは きっと
明るい太陽が 出てきてくれ顔を
顔を喜びで輝かそう
悲しみの影は 隠してしまおう
涙が あふれそうになっていても
そんなときこそ 力を出そう
笑おう 泣いて何になる?
きっと 人生は良いものだとわかる
いつも 笑顔で生きて行けば
そんなときこそ 力を出そう
笑おう 泣いて何になる?
きっと 人生は良いものだとわかる
いつも 笑顔で生きて行けば
それにもかかわらず、スマイルしなきゃ、ほら、ゆきちゃんから朝早々スマイルが届いたのだ。
友紀によればこの歌うは、いろんなシンガーがカバーしてるのだけど、本当にいい曲なの。歌詞もいいし♪先日もNHKスペシャルの番組で使われていたようだ。
オリジナルは、チャップリンの映画「モダンタイムス」のサウンドトラックだけど、もとは歌詞がなかったの。歌詞は途中で、JAZZシンガーのナット・キング・コールによって付けられたみたい。
Smile
Smile though your heart is aching
Smile even though its breaking
When there are clouds in the sky,
you'll get by If you smile through your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You see the sun comes shining through for you
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile.
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile.
http://dogaeigo.blog118.fc2.com/blog-entry-81.html
笑顔でいれば (訳詞: ゆうこ)
笑おう 胸が痛むときも
笑おう 心が張り裂けそうなときも
空は 曇っていても だいじょうぶ
怖くても 悲しくても 笑顔でいれば
笑顔でいれば あしたは きっと
明るい太陽が 出てきてくれ顔を
顔を喜びで輝かそう
悲しみの影は 隠してしまおう
涙が あふれそうになっていても
そんなときこそ 力を出そう
笑おう 泣いて何になる?
きっと 人生は良いものだとわかる
いつも 笑顔で生きて行けば
そんなときこそ 力を出そう
笑おう 泣いて何になる?
きっと 人生は良いものだとわかる
いつも 笑顔で生きて行けば
登録:
コメント (Atom)

